digitS'
Garden Master
No, I'm not talking about TEG handles
.
I don't want to pick on people who speak English as a Second Language, or not speak English at all, but I wouldn't mind picking on some of the "marketing geniuses" Out There!! Just to balance things - I'll pick on all of them
.
Did you know that there's a "Known-You Seed Company" in Taiwan? Pretty big outfit as best as I understand. They might have forgotten the little guy.
I was sent the seeds of a "Buisson Tomato" variety several years ago. I've grown it ever since. I like it! It is a small plant and produces a flavorful small tomato that comes on early. It reminds me of "Bloody Butcher." Yikes! We were talking about names! No, I'm a tuff guy . . . I'll just turn my back on that one and go back to "Buisson." Yes, that's better . . . I even like trying to pronounce the word: buuuuisonn! There's a community with that name outside of Paris. So, what do I find when I use the online translation French to English? It means "bush" . . .
Big Deal!
A green Asian eggplant that has often been in my garden is "Roleks." Nice strong plants, nice fruits - I wonder about that name . . . You don't suppose that someone always wanted one of those expensive, Swiss-made watches and came to understand that he/she just better not name something "Rolex," do you?
Again this year, I'll have "Nufar" and "Gecofur" basils . . . Are you kidding me??! Apparently, they are acroynms some genius came up with. Someone with a mind that could focus like a LASER (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation), no doubt!
And what's this idea of naming food after something distasteful or down-right inedible? Oh Gosh! That Bloody Butcher just ran thru my mind again!!! Anyway . . . "Sweet Granite" melons and "Sweet Quartz" cherry tomatoes . . . The "sweet" I get but . . . rocks?!
Well, the Quartz movement of my Roleks shows that I've gone on about this "name" thing much too long so, I'd better stop. Bloody Butcher, Bloody Butcher, Bloody Butcher!!!
Steve
edited because of spel chequer failure
I don't want to pick on people who speak English as a Second Language, or not speak English at all, but I wouldn't mind picking on some of the "marketing geniuses" Out There!! Just to balance things - I'll pick on all of them

Did you know that there's a "Known-You Seed Company" in Taiwan? Pretty big outfit as best as I understand. They might have forgotten the little guy.
I was sent the seeds of a "Buisson Tomato" variety several years ago. I've grown it ever since. I like it! It is a small plant and produces a flavorful small tomato that comes on early. It reminds me of "Bloody Butcher." Yikes! We were talking about names! No, I'm a tuff guy . . . I'll just turn my back on that one and go back to "Buisson." Yes, that's better . . . I even like trying to pronounce the word: buuuuisonn! There's a community with that name outside of Paris. So, what do I find when I use the online translation French to English? It means "bush" . . .
A green Asian eggplant that has often been in my garden is "Roleks." Nice strong plants, nice fruits - I wonder about that name . . . You don't suppose that someone always wanted one of those expensive, Swiss-made watches and came to understand that he/she just better not name something "Rolex," do you?
Again this year, I'll have "Nufar" and "Gecofur" basils . . . Are you kidding me??! Apparently, they are acroynms some genius came up with. Someone with a mind that could focus like a LASER (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation), no doubt!
And what's this idea of naming food after something distasteful or down-right inedible? Oh Gosh! That Bloody Butcher just ran thru my mind again!!! Anyway . . . "Sweet Granite" melons and "Sweet Quartz" cherry tomatoes . . . The "sweet" I get but . . . rocks?!
Well, the Quartz movement of my Roleks shows that I've gone on about this "name" thing much too long so, I'd better stop. Bloody Butcher, Bloody Butcher, Bloody Butcher!!!
Steve
edited because of spel chequer failure